-Экий ты брат, упрямый. - рассмеялся Логан, подходя к Константину, и дружелюбно оскалившись. - Никто не требует от тебя проглотить оскорбления, неужто ты не понимаешь? Весь этот разговор из за того, что вы в своей перепалке затронули то, что не стоило затрагивать. Более того, если ты не заметил, канониссу обвиняют так же как тебя. Более того, что то мне подсказывает, что ее праведный пыл сейчас был остужен, не так ли? - с едва заметной угрозой проговорил он в сторону гололита. Канонисса яростно дернулась, но поймала холодный и многообещающий взгляд инквизитора и заткнулась. -Хорошо. Будь по вашему. Я признаю, что мы, возможно, излишне самонадеянно восприняли ваши слова, из за нашей воинской гордыни, которая длится уже год. Более того, как и любой замысел Императора, вы безусловно, преследуете хорошие цели... кем бы вы при этом не являлись. - от подобных слов Канонисы глаза Йорлека полезли на лоб. - Тем не менее, в нашей перепалке и вы перегнули палку, и я бы хотела услышать соответствующие извинения. - твердо закончила канониса, несмотря на усталый взгляд инквизитора.
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
- Я - сын Дорна, брат. Наше упрямство это дар и проклятие, данное нам примархом. - ответив Волку, капитан повернулся к канониссе. - В нашем разговоре я был слеп, не видя того, что в вас говорит боевая ярость и усталость от длительной войны. Я, безусловно, уважаю воинское мастерство Сороритас. Теперь давайте все же обсудим войну.
Патентованный Watch Master всея СоВМа.
Мариуш Навин: BS 45 WS 38 S 38 T 30 Ag 37 Per 34 Int 40 WP 37 Fel 38 Inf 44 Wounds 11 FP 3
Канониса, не сменяя упрямого взгляда, все же кивнула. -Я Каннониса Меллиса Артена, настоятельница монастыря Кровавой Розы. В настоящий момент мы без особого труда удерживаем главное здание монастыря - оно строилось на века, однако постоянный артиллерийский обстрел косит наши ряды. Как я прогнозировала... мы можем продержатся еще в районе четырех-пяти месяцев, но потом, боеприпасный голод нас таки уничтожит. -Три четыре месяца... это явно больше, чем мы расчитывали. - проговорил Логан. - Я бы хотел сопровождать брата Константина в его боях, инквизитор, с вашего разрешения. Нравится он мне. - оскалившись, добавил десантник. Инквизитор коротко кивнул. -Я же был бы не прочь поддержать атаку на авгуры. - заявил капеллан. - насколько мне известно, среди тамошних сил нет духовника.
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
- Вам известны примерные координаты точек артиллерийских батарей? - Вмешался в разговор Йохансон обращаясь к канониссе - Мы могли бы подавить их
Канонисса перевела взгляд на нового, незнакомого человека, мимолетно оценивая его. -Будь у меня возможность для того, чтобы послать хоть какую-нибудь разведку - возможно... Но вообще, складывается ощущение, что орочья техника просто беспорядочно курсирует по всему городу, периодически стреляя во все подряд.
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
Йохансон устало вздохнул - Значит, для нас остается позиционная война... - Генерал бросил сигару на пол и придавил ее носиком своего ботинка - ...за каждый квартал этого города.
По нашим данным, по этой дороге вскоре пойдет огромная армия орков, которая явно хочет попытаться отбить нашу точку высадки. Если вам удастся перехватить их на дороге, зеленокожие навряд ли смогут собрать достаточно сил для уверенной атаки.
Ваша задача - уничтожить все колонны зеленокожих, не дав им прорваться.
Дополнительные задачи: Станция связи неподалеку от магистрали до сих пор транслирует что то. Захватите ее, неизвестно сколько еще передача будет в эфире. (1 EXP)
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
Тем временем библиарий Икситон готовился к бою в десантном отсеке ударного крейсера вместе с отрядом космодесантников-ветеранов. Воины оставили свои терминаторские доспехи и решили обойтись обычной силовой броней, но приготовили специальное вооружение, такое, как особые патроны для болтеров и комби-оружие. К "Громовым Ястребам" цеплялись средние танки "Хищник", которые должны были помочь поддержать быстрый темп грядущей операции. Имперские Кулаки погрузились в Громовые Ястребы и вылетели к планете, чтобы выгрузить технику к наземной операции. Сам библиарий отправлялся к десантным капсулам. Часть ударного отряда Кулаков должна была обрушиться на орков с небес, чтобы отвлечь их укрепившиеся на станции связи отряды.
Патентованный Watch Master всея СоВМа.
Мариуш Навин: BS 45 WS 38 S 38 T 30 Ag 37 Per 34 Int 40 WP 37 Fel 38 Inf 44 Wounds 11 FP 3
Капеллан Раймер вместе с отрядом байкеров подъехал к Турген-Хану и отсалютовал: -Я и мои братья готовы поддержать вас в атаке! Укажите нам наше место в вашем плане, и думаю, больше мы вас не побеспокоим!
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
Битва была выиграна, но дорогой для Кулаков ценой, и сейчас немногие десантники, оставшиеся невредимыми, вернулись на ударный крейсер, где в ожидании новостей оправлялся от плазменной раны капитан Константин. На мостик корабля вошел хромающий израненый библиарий Икситон, опираясь на плечо сержанта Симериса, пожалуй, единственного героя этого сражения со стороны Кулаков. Сержант обратил в бегство орду орочьих байкеров и лично убил двух огромных главарей, но его везение не распространилось на десантников из его взвода. - Брат-капитан... - произнес библиарий, попытавшись сделать самостоятельный шаг, и упал на одно колено от пронзившей тело боли. - Хеллекс?! - Константин вскочил с кресла. - Что произошло? - Это моя вина... Мы предприняли слишком рискованный маневр и поплатились за это. У нас очень много раненых. Два брата-ветерана от своих ран оправятся нескоро, апотекарий пытается вывести их из стазиса. А пятеро Имперских Кулаков уже никогда не смогут пойти в бой вместе с нами. - САРКОФАГ БРАТА БАЛЬВЕРДА ПОЛУЧИЛ ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ. - на мостик, сотрясая пол каждым шагом, вошел дредноут Конрад. - АПОТЕКАРИЙ ФАСТИН БЕСПОКОИТСЯ ЗА ЕГО ЖИЗНЬ. - корпус самого Конрада был испещрен вмятинами и пробит в нескольких местах. Щит на левой лобовой пластине, который древний носил при жизни, был расколот надвое прямым попаданием бронебойного снаряда, но дредноут все еще был на ногах. - Бальверд слишком многое в жизни повидал. Он не был бы собой, если бы позволил каким-то оркам себя убить. - произнес капитан. - Скажите Фастину, чтобы он извлек геносемя павших братьев. Мы почтим их память как подобает, когда вернется Элиас. - капеллан сейчас как раз повел ударный отряд на штурм столицы. - Очевидно, мы недооценили орков и их воинское умение. Мы больше не будем распылять свои силы. Время дерзких атак прошло, настало время планомерного наступления и стойкой обороны, которой учит нас примарх. Константин вышел с мостика и пошел в сторону апотекариона, чтобы проведать раненых, следом за ним отправился дредноут и остальные десантники.
Патентованный Watch Master всея СоВМа.
Мариуш Навин: BS 45 WS 38 S 38 T 30 Ag 37 Per 34 Int 40 WP 37 Fel 38 Inf 44 Wounds 11 FP 3
Капеллан Раймер, находившийся в апотекарионе, коротко кивнул Константину: -Трое наших братьев пали в этом бою. Я надеюсь, что Коракс, Лион и Жиллиман узнают об их храбрости. Брат Бериан, из Имперских Кулаков и брат Кестур из Штормовых Стражей в крайне тяжелом состоянии. Надеюсь, ваши апотекарии смогут сохранить жизни этих храбрых бойцов.
Сардеон WS 53 Bs 45 S 51 T 53 A 42 I 60 PER 57 WP 45 FS 61 F 0 W 23 Адракс: WS42 BS40 St41 Tg60 Ag 37 Int 63 Per 38 WP 42 Fel 42 W 19 FP 4
- Апотекарий Фастин - профессионал, брат. Он сделает все, что сможет. На моей памяти он поднимал на ноги любого космодесантника, если он был еще жив. - усмехнулся Константин. Он осенил раненых, лежащих на кушетках Апотекариона, знамением аквилы и снова повернулся к Раймеру. - В вашей команде зачистки есть апотекарий? Фастин может извлечь геносемя ваших погибших, и мы вернем его в их ордена.
Патентованный Watch Master всея СоВМа.
Мариуш Навин: BS 45 WS 38 S 38 T 30 Ag 37 Per 34 Int 40 WP 37 Fel 38 Inf 44 Wounds 11 FP 3